It is no longer necessary to physically bring in an interpreter for translation services, thanks to technological advances. Remote interpreting can be done from any place. It could also be just a matter of minutes before you get the right interpreter via video feed to join your conversation in case you have short-term translation needs. A Professional Company who is providing VIR Services too, can provide foreign interpretation services that are suitable for remote interpretation thus fulfilling most language requirements.
Competitive Advantages: Time savings through efficient communication!
In today’s ever more dynamic corporate world, communication is getting faster in many areas. The efficiency of communication must remain high.
What is actually Video Remote Interpreting (VRI)
On the contrary, unlike classical interpreters on site videos remote translation will not always take place physically where the event happens: it takes place remotely while audio or video calls are made during any transaction or dialogue, translating everything said into appropriate languages. Either consecutive or simultaneous interpretation may be used here. The aim of the remote interpreter is to facilitate unhindered flow information among participants in conversation as well as successful communication between discussants and negotiators. On the other hand, there has been an increased recognition of it being called video-remote interpreting but it’s different.
When is the remote interpretation suitable?
Remote Interpreting can be used at any kind of event regardless its scale such as
Webinars
Interviews
International negotiations
Conferences
Meetings with business and customers partners.
Also, remote interpretation can be used when communicating with deaf individuals or among them within such countries like Dubai for example where its use has been witnessed over time especially during events in Dubai involving deaf persons only but probably also helpful in other situations too. This includes sign language interpretation of spoken word by the interpreter.
How does remote interpretation work?
Remote Interpretation is a digital type of interpreting. This is realized by use of communication technology. For instance, the location where the event or conversation parties are located in relation to the remote interpreters at another place can be interconnected via audio and/or video. Examples of end devices for video reception include smartphones, tablets and computers among others. Remote interpreter’s international success in communication has a lot to do with good planning. It is important that whenever one is new in this field they need to remember that their speech should come into mic all the time especially during their first attempt from afar.
Essential Technical Requirements for Remote Interpreting Success
Thus, while interpreting using remote translation technique, the translator must comprehend every uttered word including oral sentences and translate them accurately into target languages. Simultaneous interpretation or Consecutive interpretation as a technique will be used in this case for remote interpretation Services. In order to avoid any hitch or break in conversation thus ensuring smooth progress of activities there are certain crucial technical aspects which must be fulfilled:
Stable data, communication and internet connection Encrypted and thus secure data transmission Attack-resistant and up to date technology
Best video and audio quality / low load times Image and audio transmission in real-time.